Ya Lili Ya Lila Wash Bash Neshkilik Yama (Tunisie) Oh ma nuit, de quoi vais-je me plaindre, mère (Français) Ou Galouli La Lla Sagghir Wa Fi Galbi Gahmma (Tunisie) ils m'ont dit non. non et je suis enfant dans mon coeur opprimé (Français) Nahib Enteur Wa Enteur Elfoug Yhibo Egossouli Jnahi (Tunisie) Je veux voler, voler si haut mais ils veulent me couper les ailes (Français) Ou Llidek Rani Maknoug Menek Taleb Esmahi (Tunisie) Je suis ton fils, je suis étouffé et je te prie de me pardonner (Français)
houma Elkulha Mwahla .Duq.Duq.Duq. Tchouf Denya Kahla (Tunisie) la zone résidentielle coincé dans une certaine peine.Duk.Duk. Tout est noir (Français) Sahra Qahila .Duq .Duq.Duq.Bash Tshouf Denya ahla (Tunisie) Désert un sec. Duk.Duk. pour voir le monde plus doux (Français) Welhouma Mfahla. Duq.Duq .Duq.Testana Fi Asel Ennahla (Tunisie) les habitants d'Al-Menta, .Duk. attendent le miel des abeilles (Français) Saboura Kahla Hazna Tayar Warmana Fi Agab Arehla (Tunisie) Plaque d'écriture noire Nous avons suivi le cours jusqu'au dernier vol (Français) Yah ? Yah ?Dayaa Biin Lahyout Malgitesh Blasa (Tunisie) J'ai perdu dans les rues Je ne trouve pas de place Allez-y (Français) Houma Biin Eblad Erhout .Yama. Kalouni Beshikha Masmout (Tunisie) La majorité de la population est coupable Ils veulent me rendre dépendant (Français) Hakmouna Sarraga Walkrassi Bellahbout .Yah .Yah (Tunisie) Les voleurs ont pris la règle de la corruption et nous ont pris des décisions (Français) Nheb Enshed Errout Wneggleb Emanader (Tunisie) Je veux marcher sur le chemin de la migration et rester à l'écart de ces scènes (Français) Negleb Wajhi Men Hna .Yama (Tunisie) Restez loin de cet endroit (Français) Manheb Nash Elhaya Belmout Noufa Kima Weld Ajjara Beshekha Tebla (Tunisie) Je ne veux pas vivre comme le fils d'un voisin toxicomane (Français) Ya Lili Ya Lila Wash Bash Neshkilik Yama (Tunisie) Oh ma nuit, de quoi vais-je me plaindre, mère (Français) Ou Galouli La Lla Sagghir Wa Fi Galbi Gahmma (Tunisie) ils m'ont dit non. non et je suis enfant dans mon coeur opprimé (Français) Nahib Enteur Wa Enteur Elfoug Yhibo Egossouli Jnahi (Tunisie) Je veux voler, voler si haut mais ils veulent me couper les ailes (Français) Ou Llidek Rani Maknoug Menek Taleb Esmahi (Tunisie) Je suis ton fils, je suis étouffé et je te prie de me pardonner (Français) Réouss Errajala Mayla Ruznet Bettokmam Wa Bishekha Ellemkhak Embayla (Tunisie) La tête des hommes penchée lourde pensée Et fatigué de la transe de la drogue (Français) Awlad Elhouma EShwaten Mgayla Shar Fi Elainen (Tunisie) Les fils de la région dorment à midi, comme le diable. Le mal à leurs yeux (Français) Bel Kir Mahech Mesetfyila (Tunisie) Les fils du quartier ne vont pas bien (Français) Yhebou Sougona Kif Zayla Marbet Fi Zriba (Tunisie) Ils veulent nous diriger comme des animaux (Français) Wa Katwat Essaggen Mkayla Yhebouk Biirri Maaendekshi Ayla (Tunisie) Et ils sont liés aux marches des jambes. Ils ne veulent pas de votre famille. (Français) Na ishou Fi Sistem Hukmouh Wlad Elmethayla (Tunisie) Nous vivons dans un système dirigé par des fils renégats (Français) Yah. .Yhebouk Ghayeb Ala Elwojoud Sakyt Ala Haqek (Tunisie) Ils veulent que vous gardiez le silence sur vos droits. (Français) Wradi Billi Hebouh Mawjoud .Yama (Tunisie) Ils veulent que les gens se taisent à propos de leurs actions. (Français) Tejri Wa Makesh Kalett Ala Elgout Ashkala Wlad Elhouma (Tunisie) Quand vivre une vie inutile Pour cette raison, (Français) Gattea Gattea Mellahdoud. Yah .Sid Wa Figafssek Marbout (Tunisie) les fils sont obligés de migrer. Tu es un lion Mais tu es limité (Français) Wadbea Msayeb Wazid Klalek Eshek .Yama (Tunisie) La Hyène va divorcer sans aucune restriction qui mange votre nourriture. (Français) Yhebouk Gaad Fi Zanga Marfoud Walmustaqbel Metadi Bahdhak (Tunisie) Ils veulent que tu sois au chômage dans une rue perdue. L'avenir est en train de disparaître devant vous (Français) Ya Lili Ya Lila Wash Bash Neshkilik Yama (Tunisie) Oh ma nuit, de quoi vais-je me plaindre, mère (Français) Ou Galouli La Lla Sagghir Wa Fi Galbi Gahmma (Tunisie) ils m'ont dit non. non et je suis enfant dans mon coeur opprimé (Français) Nahib Enteur Wa Enteur Elfoug Yhibo Egossouli Jnahi (Tunisie) Je veux voler, voler si haut mais ils veulent me couper les ailes (Français) Ou Llidek Rani Maknoug Menek Taleb Esmahi (Tunisie) Je suis ton fils, je suis étouffé et je te prie de me pardonner (Français)
الإبتساماتإخفاء